周语16襄王不许请隧(1/2)
好书推荐: 命格师
唐僧师徒的西行降妖之旅
我不是舔,她给的实在太多了
重生七零搬空小日子家底下乡躺平
国运领主:开局张角又来个黑猴子
小爷只想苟活啊
大唐小兕子:你系窝哒小囔君
四合院:傻柱吃瓜爽爽爽爽爽翻天
国运:华夏养士五千载
史上最惨三国开局
襄王不许请隧
先秦:左丘明
晋文公既定襄王于郏,
①郏(jia):周王城地名。在今河南洛阳西。惠后借狄人的势力立自己的儿子叔带为周王。襄王出奔。晋文公带领军队消灭叔带,仍立襄王。“晋文公既定襄王于郏”即指此。
晋文公使周襄王在王城定位,
王劳之以地,
②劳:犒劳,赏赐。襄王因晋文公立了功,把阳樊、温原、穳茅之田赏给他。
襄王以土地酬劳他,
辞,
晋文公推辞不受,
请隧焉。
③隧:挖地通路叫隧,当时是天子的一种葬礼。
请求死后赐以天子之礼隧葬。
王弗许,曰:“昔我先王之有天下也,规方千里,以为甸服,
④甸服:畿内之地。
襄王不允许,说:“从前我们先王得到天下,划定国都内外方圆千里的地方,作为甸服,
以供上帝山川百神之祀,以备百姓兆民之用,
⑤百姓:有世功的百官。
以这些地方的田赋供奉上帝山川诸神的祭祀,准备百姓万民的财用,
以待不庭、不虞之患。
防备有不来朝贡和其它意料不到的祸患。
⑥不庭:不来朝贡。不虞:意外的事故。
其馀,
⑦其余:指甸服以外的土地。均分给公侯伯子男:据《周礼》记载,公封地方五百里,侯四百里,伯三百里,子二百里,男一百里。
其余的土地,
以均分公、侯、伯、子、男,使各有宁宇,
⑧宁宇:安居。
用来平分给公,侯、伯、子、男五等诸侯,使他们各有安宁的居处,
以顺及天地,无逢其灾害。
以顺应天地之道,不致遭遇到灾害。
先王岂有赖焉?
⑨赖:利。意即天子并没有得到什么利益,都把它分封给诸侯了。
先王哪里得到什么利益呢?
本章未完,点击下一页继续阅读。